Home
Log in / Sign Up
    Private Messages   Rules   New User Guide   FAQ   Advertise   Contact Us  
Forum -> The Social Scene
Words that you thought were Yiddish
  Previous  1  2  3  4  5  6  7  8



Post new topic   Reply to topic View latest: 24h 48h 72h

amother
  Moccasin


 

Post Fri, Feb 09 2024, 12:26 pm
siddur wrote:
Some of these are hysterical!

Growing up we used to refer to dustpan as “shovel “ .As in , can you get the broom and shovel.
I always thought “shovel” was the Yiddish word
for dustpan .

And broom isn't Yiddish either LOL
It's בעזים
Back to top

amother
Tanzanite


 

Post Wed, Feb 14 2024, 10:40 am
What language is boo boo(bruise)?
Back to top

amother
  Crocus


 

Post Wed, Feb 14 2024, 10:55 am
amother Tanzanite wrote:
What language is boo boo(bruise)?




All languages 😂.
Back to top

amother
  Orchid


 

Post Wed, Feb 14 2024, 11:01 am
I thought shovel was a yiddish word.
It sounds so yiddish.
Back to top

amother
Snowdrop


 

Post Wed, Feb 14 2024, 11:34 am
ra_mom wrote:
Lol about dais. The first time I heard it, I thought the same.

Tumult is yiddish.
Tumultuous is the English word (too-mulch-ooo-es).


Tumult is also English. Tumultuous is the adjective form of the noun tumult.
Back to top

scruffy




 
 
    
 

Post Wed, Feb 14 2024, 11:37 am
Mindfully wrote:
A word I thought was yiddish is
Gross like yuk, its gross
This thread is getting me confused!


It's gross as in disgusting is English.

Gross meaning large is Yiddish (although gross meaning 144 units of something in English probably comes from the same origin)
Back to top

amother
DarkRed  


 

Post Wed, Feb 14 2024, 12:55 pm
Is tush (as in, your backside) Yiddish?
Back to top

octopus




 
 
    
 

Post Wed, Feb 14 2024, 1:19 pm
I thought akshan was Yiddish (don't be such an akshan!) Turns out it's Hebrew!
Back to top

amother
  Firethorn


 

Post Wed, Feb 14 2024, 3:06 pm
amother DarkRed wrote:
Is tush (as in, your backside) Yiddish?

I mean it's sort of derived from Yiddish (tuches), which is derived from Hebrew (tachas).
Back to top

amother
Blushpink


 

Post Mon, Feb 19 2024, 10:33 am
For whoever grew up in bkln
I always thought that the word "saposh" was a yiddish word for lingerie or womans undergatments until I realized that it was the last name of the store owner whose basement it was in at the time
Back to top

wtvr




 
 
    
 

Post Mon, Feb 19 2024, 12:20 pm
When I read these in books I thought they were from Yiddish or Hebrew, before I knew how they were really pronounced:
chaos - I thought it was from the word chayus, like very lively
Mishap- I read with the sh, so I thought it was a mish-up, like all messed up
Back to top

amother
  DarkRed


 

Post Sun, Mar 10 2024, 12:30 pm
I know this post is a month old, but we were talking over Shabbos and wondering the source of the word "essence."
As in, we are makpid not to make tea on Shabbos even with a kli shishi but if we make essence before Shabbos, we can use that for our tea.
I guess I always assumed that essence was some Yiddish term for a highly concentrated water and tea mixture that can be used as a tea starter.
Now someone tells me it's just plain old english.

Who is right?
Back to top

amother
Impatiens


 

Post Sun, Mar 10 2024, 12:48 pm
I thought rhombus was Yiddish LOL
Back to top

elusivity




 
 
    
 

Post Sun, Mar 10 2024, 1:12 pm
Not yiddish but growing up we always called corn tiras (Hebrew). I found it very pretentious when my friends called it "corn"!
Back to top

amother
Waterlily


 

Post Sun, Mar 10 2024, 1:24 pm
Dangerous. Not sure why I thought that it was Yiddish. Just had the sound.
Back to top

amother
Gold


 

Post Tue, Mar 26 2024, 7:58 pm
Essence is French derived from Latin.
True story, I knew a frum lady who thought Potch was an English word and didn't know why a non Jewish person had no idea what she meant.
Back to top
Page 8 of 8   Previous  1  2  3  4  5  6  7  8 Recent Topics




Post new topic   Reply to topic    Forum -> The Social Scene

Related Topics Replies Last Post
Never thought I’d be asking, but how do people afford it?
by amother
17 Sat, Nov 16 2024, 9:13 pm View last post
Single words that can't be translated
by amother
40 Mon, Nov 11 2024, 11:54 am View last post
What are the yiddish words of this MBD song? UPDATE. GOT IT!
by amother
6 Sat, Nov 09 2024, 10:51 pm View last post
Learn Yiddish-bp
by amother
6 Thu, Oct 31 2024, 4:29 am View last post
Some yiddish words can't be translated well. Can you help?
by amother
46 Tue, Oct 22 2024, 9:03 pm View last post