|
|
|
|
|
Forum
-> Pregnancy & Childbirth
-> Baby Names
amother
Cerulean
|
Today at 1:27 am
Can u share source for Baila? Always wanted to know origins of the name
| |
|
Back to top |
0
0
|
↑
imaima
↓
|
Today at 2:00 am
amother Starflower wrote: | My grandfather’s family were Israeli. Of all the people whose names I know, only one had a Yiddish name, and it was a second name that wasn’t used. I don’t know of any other Yiddish names in that family, although there could be more. Everyone else only had Hebrew names. |
What origin Israeli?
Never left Eretz Israel since the destruction of the Second Temple?
| |
|
Back to top |
0
1
|
↑
imaima
|
Today at 2:01 am
amother Maroon wrote: | This is an interesting point, I'm curious as to a source. In general, records are very hard to find going back prior to the mid to early 1800s, depending on location. How would we know what names were or weren't common prior to that? |
Looking st names at Gemara, people did as they pleased. So many names are from unknown sources
| |
|
Back to top |
0
0
|
amother
|
Today at 8:08 am
imaima wrote: | What origin Israeli?
Never left Eretz Israel since the destruction of the Second Temple? |
No, but we don’t know where they were from before Israel.
| |
|
Back to top |
0
0
|
amother
|
Today at 8:19 am
Not knowing is soooo different than not being from somewhere before that
So what's your point?
| |
|
Back to top |
0
0
|
amother
|
Today at 10:04 am
amother Cerulean wrote: | Can u share source for Baila? Always wanted to know origins of the name |
According to Beis Shmuel, it is from Bilhah:
בילא. נגזר משם בלהה וכתב בס"ס לכתחילה יש לכתוב באל"ף ואם כתב בה"א כשר
It says here it is lechatchila spelled with an alef but if it is spelled with a hei it is kosher. I guess that answers Ruchel's confusion.
| |
|
Back to top |
0
0
|
amother
|
Today at 10:07 am
amother Linen wrote: | To the best of my knowledge, the name Batya/Bitya/Basya is not in the Chumash. Its not a "Biblical name."
The person herself- "Bas Pharaoh" - is in the chumash, but she is called Bas Pharaoh.
The medresh tell us her name.
And as an aside, I went to Bais Yaakov Monsey. The Rebbetzin a"h was known to be a major gramarian. (Iykyk). She taught that the proper pronunciation is Bitya (mapik in the Taf). This is not a matter of accent or havarah. It's a matter of dikduk.
Eta. After googling this, I am coming back to correct this. While it is true that the Bas Pharaoh is not named in the Chumash, there is a "Bisya" mentioned in Divrei Hayamim. She is the mother of several people. The medresh identifies this woman ("Bisya") as the very same daughter of Pharaoh from Shemos, who saved Moshe from the river, and says that all of those names that are her sons in DH refer to Moshe.
Also, in DH, the name is spelled Bisya without a mapik in the saf, with a chirik under the bais.
I assume the popular pronunciation of Basya/Batya comes from the idea that Bisya is a contraction of the words "Bas Ka" daughter of Hashem. |
בתיה. והוא שם הקודש ע"כ כותבין בת שבע דמתקריא בתיה
that's where the bas comes from.
| |
|
Back to top |
0
0
|
|
Imamother may earn commission when you use our links to make a purchase.
© 2024 Imamother.com - All rights reserved
| |
|
|
|
|
|