Home
 
Russian (?) translation

 
View latest: 24h 48h 72h

Post new topic   Reply to topic    Imamother Forum Index -> The Social Scene
View previous topic :: View next topic  

Report offensive ad


Ruchel
Platinum Member
Platinum Member


Joined: Apr 21 2006
Age: 28
Posts: 43259
Location: Nak, Teton County

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 1:17 pm    Post subject: Russian (?) translation
 
Is anyone able to read this?
http://data.jewishgen.org/ViewMate/hold/9055.jpg
I would only need the dates & names if it is very hard to read.

toda!!
Back to top

Batya
Senior Member
Senior Member


Joined: Nov 16 2006
Posts: 176
Location: Israel

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 2:27 pm    Post subject: re: Russian (?) translation
 
Oh my gosh it is written in a very old style Russian the one they used in the times of czar so it is very hard, besides that the hand writing is not so clear, but the first date on there is October8th 1881 I will bli neder try to give it another try
_________________
mothers of little boys work from son up to son down
Back to top

Ruchel
Platinum Member
Platinum Member


Joined: Apr 21 2006
Age: 28
Posts: 43259
Location: Nak, Teton County

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 2:54 pm    Post subject: re: Russian (?) translation
 
Oh thank you Batya!
The awful thing is that I have many of these certificates to translate, a horror. I have ordered them from Polish archives.
The certificate here is either my great grand father or his cousin, are the names of the parents written on it? It would tell me...

thank you again anyway!
Back to top

sarahd
Platinum Member
Platinum Member


Joined: Nov 16 2004
Posts: 9921
Location: Europe

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 3:12 pm    Post subject: re: Russian (?) translation
 
It doesn't look like a birth, marriage or death certificate; more like a business contract, but it's really hard to read. The name Israel Shmul Shiper (or something similar) appears in the upper left margin and the name Zalman Shiper in the body. Also the name Leizer (Tly?)asman.

And the date is 8 October 1881, 9:00 AM.


Last edited by sarahd on Mon, Jan 22 2007, 3:12 pm; edited 1 time in total
Back to top

Batya
Senior Member
Senior Member


Joined: Nov 16 2006
Posts: 176
Location: Israel

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 3:12 pm    Post subject: re: Russian (?) translation
 
Heres some names that I was able to to retrieve from there, oh and by the way you mentiond Poland so I think there is some Polish words mixed in there and that would make it a totally different story cause it is basically a different language. Any how here are the names:
Zalman Sheeter
Chaska Sarshneider
Layzer Glasman
Israel Shulevich(which means Israel son of Smuel)
If you have any more specific ???? Let me know I will be glad to help with what I can
Good Luck
Back to top

sarahd
Platinum Member
Platinum Member


Joined: Nov 16 2004
Posts: 9921
Location: Europe

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 3:22 pm    Post subject: re: Russian (?) translation
 
I changed my mind, maybe it is a birth certificate or something similar, because it mentions the ages of the two parents (21 and 19) and the date of birth, 30 September at 7:00 PM and that the child was named "according to religious custom", Israel Shmul Shiter. I also agree that the names are more like Shiter than Shiper. I forgot that prerevolutionary Russian had an "I" like the Latin one.
Back to top

Helani
Silver Member
Silver Member


Joined: Nov 20 2006
Posts: 569
Location: New England

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 3:31 pm    Post subject: re: Russian (?) translation
 
I will give it a try as well, as soon as the kids are down and I can concentrate a bit better.
Back to top

anuta
Gold Member
Gold Member


Joined: Nov 30 2006
Posts: 1185
Location: greater Washington DC area

PostPosted: Mon, Jan 22 2007, 9:51 pm    Post subject: re: Russian (?) translation
 
In addition to everything, the handwriting is not very clear.
But here is my best try:

"It happened in village UNCLEAR (Gnivoshevo?) on October 8 1881 at 9 am, came to me personally Zalman Shiper, a trader, 21 yr old, who has in village Granitza UNCLEAR in presence(?) of witness Chaim Sak(?)shnaidstr, student of 34 years old in village Granitza, and Lazer Glasman, a student of fourty six, who has in village Gnivoshevo (?) UNCLEAR, showed us a male infant, declaring that he was born in village Granitza on the thirtieth of September at 7 in the evening with his unlawful wife Rufki (?) Rultman(?) nineteen years of age; the infant at the religious ceremony was named Israel Shmul. This document was read to the declarer and the witnesses and signed by us, because the declarer and the witnesses declared that they are illiterate.

Keeper of the act of civil state, signature.
Back to top

sarahd
Platinum Member
Platinum Member


Joined: Nov 16 2004
Posts: 9921
Location: Europe

PostPosted: Tue, Jan 23 2007, 5:28 am    Post subject: re: Russian (?) translation
 
Ruchel, in case you're worried, unlawful wife means that they were not married in a civil ceremony (probably because there were limits on marriages between Jews), not that they were unmarried.
Back to top

binah918
Silver Member
Silver Member


Joined: Nov 20 2005
Posts: 743
Location: Israel

PostPosted: Tue, Jan 23 2007, 5:59 am    Post subject: re: Russian (?) translation
 
What in interesting thread!
Back to top

Ruchel
Platinum Member
Platinum Member


Joined: Apr 21 2006
Age: 28
Posts: 43259
Location: Nak, Teton County

PostPosted: Tue, Jan 23 2007, 8:05 am    Post subject: re: Russian (?) translation
 
Thank you to everyone!!!
So, apparently, it is the cousin, not the great granddad, since his parents were Mailech & Doba Smile
Back to top
View previous topic :: View next topic


View latest: 24h 48h 72h

Post new topic   Reply to topic    Imamother Forum Index -> The Social Scene
Page 1 of 1


Similar Topics
Topic Author Forum Replies Last Post
No new posts Translation in Russian Gnomie Miscellaneous 2 Tue, Nov 04 2008, 10:19 am View latest post
Gnomie
No new posts Russian Hair? mamamea Sheitels & Tichels 4 Wed, May 26 2010, 12:45 pm View latest post
Ruchel
No new posts Russian Coleslaw farfromhome Salads & Dips 2 Sun, May 03 2009, 12:36 pm View latest post
shanie5
No new posts Russian Bananas Squishy Kugels and Side Dishes 4 Mon, Dec 31 2012, 8:07 pm View latest post
MaBelleVie
No new posts Russian thread yehudis The Social Scene 30 Mon, Dec 12 2005, 11:41 am View latest post
elisecohen


Quick Reply
Choose Display Order
Display posts from previous:   
User Permissions
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum

 
Jump to:  

Report offensive ad

The buzz in the kitchen